Announcement

Collapse
No announcement yet.

German language

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • #21
    I am German
    I am not trying to seduce you... Would you like me to seduce you? Is that what you're trying to tell me?

    Comment


    • #22
      Originally posted by stevyy
      Ische nicht verstand, du sagen?:
      Is this German?

      Originally posted by theArmy
      Originally posted by Serby
      Let me start with asking what would Lieblingspärchen mean? Like favourite couple,, but is it like partners-couple or two people in general? Danke schön.
      She thought of ''Liebespärchen'' maybe? Kao -''ljubavni par''. Is that gwarl even German?
      Girl firend is Serbian, and so is the guy that commented. He always asks me if I was with any of my friends. :-?
      be kind to every kind (also the unkind kind!!!!! )

      Comment


      • #23
        I love the word "Habseligkeiten" (speak in English: Hub-seh-lish-ky-ten). It means something like "belongings".

        Comment


        • #24
          Originally posted by keks
          I love the word "Habseligkeiten" (speak in English: Hub-seh-lish-ky-ten). It means something like "belongings".
          why the sh though, shouldn't it be either lich or lig?
          be kind to every kind (also the unkind kind!!!!! )

          Comment


          • #25
            ^ Yeah but in English you'd pronounce that as "lick", right?

            Comment


            • #26
              Originally posted by Serby
              Originally posted by keks
              I love the word "Habseligkeiten" (speak in English: Hub-seh-lish-ky-ten). It means something like "belongings".
              why the sh though, shouldn't it be either lich or lig?
              Everyone in Germany says it differently, i don't even know if it's a regional thing as i have people in my city saying it in a different way, too. Also with numbers.(drei-ßig or drei-ßish)
              ¡Eh, mamá!
              Me quiero matar
              El mundo se va a la mierda
              Y no he hecho nada

              Comment


              • #27
                I always thought it was pronounced "dreißish".

                It used to really irritate me at school that everyone used to say "Ick bin" instead of "Ich bin", but apparently it's pronounced like that in Berlin. :-?

                Comment


                • #28
                  @fpfbm54: Words ending with -ig are pronounced like they'd end with -ich. Sounds weird, but that's how it is... E.g. "König" is pronounced as "Könich".

                  @Airwrecka: Yeah, that's typical Berlin dialect, they usually say "icke" instead of "ich" .

                  What I can't stand by the way is if people pronounce "China" like "Kina" . Or something very sensitive, "ch" instead of "sch", recto verso. Or if people pronounce "Fisch" like "Füsch", that sounds horrible to my ears .
                  Je n'ai qu'une philosophie: Être acceptée comme je suis. Malgré tout ce qu'on me dit, je reste le poing levé.

                  Say no to streaming!

                  Comment


                  • #29
                    Timmy is totally right with the -ig thing pronounced as -ich.

                    Same goes with Honig/honey.

                    I love how smooth that sounds.

                    Comment


                    • #30
                      I know i was just saying it's kinda weird how everyone says it differently. (at least in my region)

                      Originally posted by Timmy94
                      What I can't stand by the way is if people pronounce "China" like "Kina"
                      Uggh i hate that, like why would you even do that? I had loads of teachers who used to say Kemie.. it's Chemie goddamit! :x
                      ¡Eh, mamá!
                      Me quiero matar
                      El mundo se va a la mierda
                      Y no he hecho nada

                      Comment


                      • #31
                        @keks: Our German teacher told us about it in class 10. The thing is that we didn't believe her at first, but apparently it's true!
                        @fpfbm54: Gosh, I can't stand that sound either :x . Apparently they do it a lot in Bavaria .
                        Je n'ai qu'une philosophie: Être acceptée comme je suis. Malgré tout ce qu'on me dit, je reste le poing levé.

                        Say no to streaming!

                        Comment


                        • #32
                          Originally posted by Timmy94
                          @fpfbm54: Words ending with -ig are pronounced like they'd end with -ich. Sounds weird, but that's how it is... E.g. "König" is pronounced as "Könich".
                          Yes but not in South Germany. Well, yes, in High German which origins around Hannover, right? It's a regional thing. I tend to say "König", "Kina", Kemie".
                          last.fm
                          Chun's monthly most listened

                          Comment


                          • #33
                            Wait, so if I pronounce Hönig as -ich and König as -ig, am I wrong then? Cos that's how I have been pronouncing them all along.
                            Dans ce convoi de larmes
                            Je te dédie ma mort
                            Et je saigne, saigne encore...

                            Comment


                            • #34
                              Tragödie and Komödie remains the top10 awful words in German. So ugly that it makes them be evil.

                              In Austria, you'd pronounce Hönig with g sound, while my Gemran flatmate says it as -ch.
                              be kind to every kind (also the unkind kind!!!!! )

                              Comment


                              • #35
                                Originally posted by lundpop
                                Wait, so if I pronounce Hönig as -ich and König as -ig, am I wrong then? Cos that's how I have been pronouncing them all along.
                                they both should be -ich

                                Comment


                                • #36
                                  Originally posted by lundpop
                                  Wait, so if I pronounce Hönig as -ich and König as -ig, am I wrong then? Cos that's how I have been pronouncing them all along.
                                  I think one is supposed to pronounce them all either with -ich or -ig, tho I bet that lots of us, foreigners, mix it. I use both, depending on the word,
                                  be kind to every kind (also the unkind kind!!!!! )

                                  Comment


                                  • #37
                                    What is Hönig? I only know Honig and König.
                                    last.fm
                                    Chun's monthly most listened

                                    Comment


                                    • #38
                                      @Chun: You really say Kina? Oh my god... I live in the south of Germany, too, though, even if you might live even more southwards...

                                      @lundpop: What's Hönig by the way? Just keep in mind from now on that every word ending with -ig is prounced like it'd end with -ich .
                                      Je n'ai qu'une philosophie: Être acceptée comme je suis. Malgré tout ce qu'on me dit, je reste le poing levé.

                                      Say no to streaming!

                                      Comment


                                      • #39
                                        now i mix them letters too. When I think of it, Honig should be Hönig.

                                        Are there a simple word you guy hate? Like, the way they sound and everything. For me, möde sounds like angry/mad. Ich bin möde...meh.
                                        be kind to every kind (also the unkind kind!!!!! )

                                        Comment


                                        • #40
                                          It's "müde" though . Of course there are words I can't stand, but at the moment none wants to come to my mind...
                                          Je n'ai qu'une philosophie: Être acceptée comme je suis. Malgré tout ce qu'on me dit, je reste le poing levé.

                                          Say no to streaming!

                                          Comment

                                          Working...
                                          X